Search results for "Literatura comparada"

showing 10 items of 78 documents

La asimilación de Barba Azul con la figura del tirano en las obras de Perrault y Bartók

2011

De acuerdo con Paul Ricoeur, se puede acceder a toda relación simbólica desde tres diferentes niveles de comprensión; a saber, uno cósmico, uno onírico y uno poético. El estudio de cada uno de ellos aportará una serie de directrices que, puestas en común con las restantes, permitirán la observación de rasgos análogos y sintomáticos en el texto trabajado, lo que posibilitará comprender, más allá de cuanto en la narración resulta explícito, aquello que permanece en la oscuridad del proceso formativo. Aplicaremos estas propuestas sobre el Barba Azul de Perrault para confrontarlas con la obra homónima de Bartók y desvelar, de este modo, las sorprendentes asimilaciones encontradas entre el señor…

BartókUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASmito solar:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]cuentoPerraultBarba Azul; Perrault; Bartók; cuento; castillo; mito solarcastilloBarba Azulliteratura comparada
researchProduct

Les relacions entre el Tirant lo Blanc i l'Amadís de Gaula: primeres notes per a un estat de la qüestió

2009

Es posen al dia els estudis que comparen d’una o altra manera les dues obres cavalleresques peninsulars Amadís de Gaula i Tirant lo Blanc. Així, el balanç que s'obté és que els aspectes que han estat estudiats per la crítica són més aviat antics i generalistes i, tot i que alguns treballs han incidit en aspectes més sectorials, no ho han fet amb el grau d’aprofundiment desitjable. Concretament, entre les aproximacions de caire general es troben la de María Rosa Lida que emmarca l’Amadís i el Tirant dins del conjunt de l’herència artúrica peninsular; i el treball de Várvaro, que explica certes “singularitats” del Tirant, que el separen de la narrativa cavalleresca més convencional, a la llum…

Amadís de GaulaEstat de la qüestiónovela de caballeríaTirant lo BlancFilología CatalanaLiteratura comparada
researchProduct

The politics and process of abridgment

2011

Este trabajo examina el arriesgado proceso de la adaptación y, en particular, el de la edición abreviada de las obras canónicas de la literatura para público infantil; utilizo mis propios esfuerzos para adaptar Los viajes de Gulliver como punto de partida para este análisis. En última instancia, la historia de Gulliver, como cualquier cuento canónico, va más allá de un texto fijado, pues existe en gran medida a través de la memoria y de la oralidad, un proceso colectivo que, en vez de fijar la historia, la libera, asegurando tanto su fluidez como su estabilidad mediante la adaptación y la readaptación. El proceso de reescribir Los viajes de Gulliver se convierte, de esta manera, en problemá…

UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASliteratura comparada; creación literariaadaptacióncreación literariasimplificaciónedición abreviadaliteratura comparadaclásicointemporalniño lectoradaptación; simplificación; edición abreviada; clásico; niño lector; sátira; ironía; intemporalsátira:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]ironía
researchProduct

Partidario de la barbarie. Pasolini, Medea, 1969.

2014

El artículo muestra la utilización del mito que hace Pasolini en su película Medea (1969), en la que contrapone el mundo arcaico, bárbaro y mágico de Medea al moderno, civilizado y racional de Jasón. La oposición no implica solo un plano temporal (pasado / presente), sino también espacial (Europa / Oriente), y sirve al escritor y cineasta para expresar su crítica a la alienación de la cultura europea en un sentido amplio, que comprende desde las relaciones humanas a la justicia y la religión. Todos estos aspectos se articulan en una película de extraordinaria densidad cuya riqueza significativa no se agota en esta propuesta de análisis.

estudios culturalesTradición clásica en el cine. Medea. Pier Paolo Pasolini. Cultura europea en el siglo XX. Religiones antiguasLiteratura comparadatradición clásicaLiteratura comparada; tradición clásica; estudios culturales
researchProduct

Humanisme o humanitarisme? Fallida d’imponderables a l’entorn d’una discussió propedèutica entre Ramon Esquerra i Manuel Cruells

2021

Aquest article analitza l’intercanvi de parers entre els crítics Ramon Esquerra (1909-1938) i Manuel Cruells (1910-1988) sobre com calia entendre l’humanisme renaixentista. Partint d’aquí, se centra en el primer autor per examinar les implicacions derivades de l’acte de pensar la crisi d’entreguerres, la funció de l’intel·lectual i els processos culturals del passat des del context geogràfic i temporal del present. A la llum dels discursos d’alguns dels grans pensadors europeus del moment (Hazard, Berdiàiev, Benda, Maurois, etc.), Esquerra projecta des de la seva crítica literària una preocupació per l’esdevenidor de la civilització occidental davant l’ascens de les ideologies totalitariste…

“UNESCO:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS”Linguistics and Languagenou humanismecrítica literàriastefan zweigsalvador dalíliterary criticismjosep placomparative literatureliteratura comparadanew humanismLanguage and LinguisticsCaplletra. Revista Internacional de Filologia
researchProduct

Sonidos escritos, silencios leídos: un recorrido transtextual a través de la literatura y el arte

2008

El presente texto efectúa un análisis transdisciplinar sobre el silencio y su paradójica esencia. El recorrido planteado toma como referentes a autores y autoras vinculados con la literatura (Samuel Beckett), la poesía (Stéphane Mallarmé, Paul Celan, César Simón), las artes plásticas (Kasimir Malevitch), la música (John Cage) y la filosofía (Heráclito, Aristóteles, Sor Juan Inés de la Cruz, Nietzsche). A través de estas referencias se plantea la contradicción que supone tener que traicionar el silencio para poder hablar del mismo. Sin embargo, el texto asume que sin dicha traición el silencio no puede ser leído como tal. Finalmente, plantea la posibilidad e imposibilidad de la palabra como …

UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASsilencio; sonido; comunicación/incomunicación; lenguaje y conocimiento; insuficiencia del lenguajecomunicación/incomunicacióninsuficiencia del lenguaje:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]silencioliteratura comparadalenguaje y conocimientosonido
researchProduct

La funcionalidad de las canciones en Del monte sale quien el monte quema de Lope de Vega

2008

Un cincuenta por ciento de la obra dramática de Lope de Vega presenta partes cantadas. El cancionero teatral del autor incluye un amplísimo número de formas métricas, donde el predominio de los romances y las redondillas es indiscutible. Estas preferencias dan cuenta del sustrato popular del que se nutre el componente musical de sus comedias. La habilidad de Lope para injertar lo culto en lo popular y dignificarlo ha sido unánimemente reconocida por la crítica ya que el villancico y demás cantarcillos que el teatro áureo incluía como meros complementos melódicos adquieren en la producción lopiana esenciales y variadas funciones dramáticas. Por eso, el objetivo de este trabajo se centra en e…

literatura y músicaUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]literatura comparada; literatura y músicaDel monte sale quien el monte quemamúsicaLope de Vegafunción dramáticaLope de Vega; Del monte sale quien el monte quema; música; canciones; función dramáticaliteratura comparadacanciones
researchProduct

“El arte de la traducción”, by Alejandro Cioranescu

2013

Alejandro Cioranescu's work (1911-1999) as a researcher in Comparative Literature was developed in Spain since the fifties. Cioranescu is not only author of the first modern manual of Comparative Literature written in Spanish but his interest in this discipline issues (exchanges, contacts, translation) remained present over more than four decades in his Spanish bibliography. This work recovers one of the Romanian philologist article that may well be seen as his ideal for literary translation.

Linguistics and Languagemedia_common.quotation_subjectComparative literatureCioranescu Alexandru; Comparative literature; History of translation; Literary translationArt historyCioranescu AlexandruCioranescu AlejandroLanguage and LinguisticsEducationHistoria de la traducciónmedia_commonUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASHistory of translationRomanianTraducción e InterpretaciónLiterary translationArtTraducción literariaLiteratura comparadalanguage.human_languageLiterary translationPhilologyCioranescu Alejandro; Literatura comparada; Historia de la traducción; Traducción literaria:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]languageComparative literaturePerformance art
researchProduct

Ments alterades en el segle XIX: Els relats d'Edgar Allan Poe i Guy de Moupassant

2014

En el present article s’aborda la confl uencia entre l’autor nord-america Edgar Allan Poe (1809-1849) i l’autor frances Guy de Maupassant (1850-1893), que, a pesar d’estar adscrits a tendencies literaries divergents (romanticisme enfront de realisme/naturalisme), van compartir interessos tematics i formals inequivocs en l’ambit del relat. Partint de les primerenques infl uencies de la contistica de Poe sobre l’escriptura de Maupassant, aquest treball se centra en una seleccio dels relats de l’autor frances que el vinculen literariament a Poe (tant en el terreny tematic com en el narratologic), relacionats amb la fascinacio d’ambdos autors per estats mentals atipics i narradors alterats o «a…

mental disorderEdgar Allan Poerelatfrenologiacompared literature; nineteenth century literaturefrenologíarelatoGuy de MaupassantHistory and Philosophy of SciencestorytellersEdgar Allan Poe; Guy de Maupassant; relato; estados mentales; narradores; frenologíaLiteratura del segle XIX; Literatura comparadaestados mentalesnineteenth century literatureMultidisciplinaryphrenologyEdgar Allan Poe; Guy de Maupassant; story; mental disorder; storytellers; phrenologyestats mentalsLiteratura comparadaLiteratura del siglo XIXnarradoresEdgar Allan Poe; Guy de Maupassant; relat; estats mentals; narradors; frenologianarradorscompared literaturestoryLiteratura del segle XIXLiteratura del siglo XIX; Literatura comparadaMètode Revista de difusió de la investigació
researchProduct

Un silencio de nieve: Pamuk en diálogo con Dostoievski

2019

En el texto se evidencia el diálogo que Orhan Pamuk establece con Dostoievski en Nieve (2001), que él mismo reconoció haber pensado como una “novela política dostoievskiana” y que tiene como intertexto Los demonios. En concreto, se aborda el modo en que ambas obras manifiestan el fracaso del proyecto ilustrado de occidentalización tanto en Rusia como en Turquía. Esta derrota del ideal de la razón implica en los dos casos un conflicto entre generaciones y una denuncia del ateísmo. Se destaca, por último, como Ka, el protagonista de Nieve, hereda del Stavroguin de Los demonios un orgullo ligado a su occidentalización que lo aboca a un final trágico.

UNESCO::FILOSOFÍA:FILOSOFÍA [UNESCO]Filosofía y literaturaDostoievskiPamukLiteratura comparada
researchProduct